Eine
Stunde später, als wir gerade daran waren den Steg von Knidos zu verlassen,
eilte ein sichtlich verschlafener Ali auf uns zu mit meiner Kamera in der Hand!
Oh weh, die hatte ich gestern Abend im Restaurant an meiner Stuhllehne hängen
lassen…
An hour later, just when we were about to leave the jetty of Knidos, a visibly overslept Ali rushed towards us with my camera in his hand! Oh dear, I had left it hanging on the back of my chair last night…
 |
Knidos - Cökertme |
 |
Knidos - Cökertme |
 |
Knidos - Cökertme |
 |
Knidos - Cökertme |
 |
Knidos - Cökertme |
 |
Knidos - Cökertme |
 |
Cökertme |
 |
Cökertme |
 |
Knidos - Cökertme |
 |
Cökertme |
 |
Cökertme |
 |
Logbuch / log book Knidos - Cökertme |
Heute
segelten wir mit super Wind über die Bucht von Gokova: Wir hatten Spitzenfahrtgeschwindigkeiten
von 9,5 und Wind mit 23 Knoten. Nach 6 Stunden um 16:30 Uhr legten wir in Cökertme
am Steg an und genossen unseren wohlverdienten Happy Landing Drink nach einem
schwierigen Anlegemanöver.
Today we sailed with great wind over the Bay of Gokova: We had top speeds of 9.5 and wind of 23 knots. After 6 hours at 4:30 pm we landed in Cökertme on the jetty and enjoyed our well-deserved happy landing Drink after a difficult landing maneuver.
 |
Restaurant Cökertme |
 |
Duran, Restaurant Cökertme |
 |
Restaurant Cökertme |
In
Cökertme hatte es endlich wieder mal eine Dusche, die ich dringend benötigte
und aufsuchte! Dann ging es schon bald zum Abendessen auf die Terrasse des hübschen
Çökertme Restaurant, wo unsere Augen wieder grösser als unser Magen waren und
wir viel zu viel bestellten… In der Türkei ist das nicht ganz so schlimm, denn
die Türken sind grosse Tierliebhaber, so dass die Essensresten gut verwertet
werden! Ich war so müde, dass ich fast einschlief am Tisch und entschied mich
heute früh aufs Ohr zu legen…
xxxFranziska
In Cökertme there finally was a
shower, which I urgently needed and visited! Then it was already time for
dinner on the terrace of the beautiful Çökertme restaurant, where our eyes were
once again bigger than our stomach and we ordered too much food... In Turkey
this is not really a problem, because the Turks are big animal lovers thus leftovers
well utilized! I was so tired that I almost fell asleep at the table and
decided to hit the sack early tonight…
xxxFranziska
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen